>> Mobile Version
English (en)
Deutsch (de)
Français (fr)
Español (es)
Italiano (it)
Português (pt)
中文 (zh)
Русский (ru)
login
password
Register
Menu:
About Us
All books
All authors
Recent books
Support
Forum
new
Dictionaries
Search Book:
Search Author:
0 - 9
A - Z
Search..
Englisch
German
French
Spanisch
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Arthur Conan Doyle (1859 - 1930)
Sherlock Holmes
Hound of the Baskervilles, The (en)
Собака Баскервилей (ru)
Hund der Baskervilles, Der (de)
Chien des Baskerville, Le (fr)
Sabueso de los Baskerville, El (es)
巴斯克维尔的猎犬 (zh)
Study in Scarlet, A (en)
Этюд в багровых тонах (ru)
Une Étude en rouge (fr)
Uno Studio in Rosso (it)
血字研究 (zh)
Sign of the Four, The (en)
Знак четырех (ru)
Zeichen der Vier, Das (de)
Signe des quatre, Le (fr)
Signo de los cuatro, El (es)
四签名 (zh)
Valley of Fear, The (en)
Долина ужаса (ru)
Vallée de la peur, La (fr)
The Adventures of Sherlock Holmes
Scandal in Bohemia, A (en)
Скандал в Богемии (ru)
Ein Skandal in Böhmen (de)
Un Scandale en Bohême (fr)
Escándalo en Bohemia (es)
波希米亚丑闻 (zh)
Red-Headed League, The (en)
Союз рыжих (ru)
Ligue des rouquins, La (fr)
Liga de los Pelirrojos, La (es)
红发会 (zh)
Case of Identity, A (en)
Установление личности (ru)
Une Affaire d'identité (fr)
Un caso de identidad (es)
身分案 (zh)
Boscombe Valley Mystery, The (en)
Тайна Боскомской долины (ru)
Mystère de la vallée de Boscombe, Le (fr)
Misterio de Boscombe Valley, El (es)
博斯科姆比溪谷秘案 (zh)
Five Orange Pips, The (en)
Пять зернышек апельсина (ru)
Fünf Orangenkerne, Die (de)
Cinq pépins d'orange, Les (fr)
Cinco semillas de naranja, Las (es)
五个桔核 (zh)
Man with the Twisted Lip, The (en)
Человек с рассеченной губой (ru)
L'Homme à la lèvre tordue (fr)
Hombre del labio retorcido, El (es)
歪唇男人 (zh)
Adventure of the Blue Carbuncle, The (en)
Голубой карбункул (ru)
L'Escarboucle bleue (fr)
Carbunclo azul, El (es)
蓝宝石案 (zh)
Adventure of the Speckled Band, The (en)
Пестрая лента (ru)
Bande mouchetée, La (fr)
Banda de lunares, La (es)
斑点带子案 (zh)
Adventure of the Engineer’s Thumb, The (en)
Палец инженера (ru)
Pouce de l'ingénieur, Le (fr)
Dedo pulgar del ingeniero, El (es)
工程师大拇指案 (zh)
Adventure of the Noble Bachelor, The (en)
Знатный холостяк (ru)
Gentilhomme célibataire, Le (fr)
Aristócrata solterón, El (es)
贵族单身汉案 (zh)
Adventure of the Beryl Coronet, The (en)
Берилловая диадема (ru)
Diadem aus Beryll, Das (de)
Diadème de béryls, Le (fr)
Corona de berilos, La (es)
绿玉皇冠案 (zh)
Adventure of the Copper Beeches, The (en)
"Медные буки" (ru)
Hêtres d'or, Les (fr)
Misterio de Copper Beeches, El (es)
铜山毛榉案 (zh)
The Memoirs of Sherlock Holmes
Silver Blaze (en)
Серебряный (ru)
银色马 (zh)
Yellow face, The (en)
Желтое лицо (ru)
黄面人 (zh)
Stock-Broker's Clerk, The (en)
Приключения клерка (ru)
证券经纪人的书记员 (zh)
"Gloria Scott", The (en)
"Глория Скотт" (ru)
“格洛里亚斯科特”号三桅帆船 (zh)
Musgrave Ritual, The (en)
Обряд дома Месгрейвов (ru)
马斯格雷夫礼典 (zh)
Reigate Puzzle, The (en)
Рейгетские сквайры (ru)
赖盖特之谜 (zh)
Crooked Man, The (en)
Горбун (ru)
驼背人 (zh)
Resident Patient, The (en)
Постоянный пациент (ru)
住院的病人 (zh)
Greek Interpreter, The (en)
Случай с переводчиком (ru)
希腊译员 (zh)
Naval Treaty, The (en)
Морской договор (ru)
海军协定 (zh)
Final Problem, The (en)
最后一案 (zh)
The Return of Sherlock Holmes
Adventure of the Empty House, The (en)
Пустой дом (ru)
Leere Haus, Das (de)
Aventura de la Casa Vacía, La (es)
空屋 (zh)
Adventure of the Norwood Builder, The (en)
Подрядчик из Норвуда (ru)
Aventura del constructor de Norwood, La (es)
诺伍德的建筑师 (zh)
Adventure of the Dancing Men, The (en)
Пляшущие человечки (ru)
Aventura de los monigotes, La (es)
跳舞的人 (zh)
Adventure of the Solitary Cyclist, The (en)
Одинокая велосипедистка (ru)
Aventura de la ciclista solitaria, La (es)
孤身骑车人 (zh)
Adventure of the Priory School, The (en)
Случай в интернате (ru)
Aventura del colegio Priory, La (es)
Adventure of Charles Augustus Milverton, The (en)
Конец Чарльза Огастеса Милвертона (ru)
Aventura de Charles Augustus Milverton, La (es)
Adventure of the Three Students, The (en)
Три студента (ru)
Aventura de los Tres Estudiantes, La (es)
三个大学生 (zh)
Adventure of the Golden Pince-nez, The (en)
Пенсне в золотой оправе (ru)
Aventura de las gafas de oro, La (es)
金边夹鼻眼镜 (zh)
Adventure of the missing three-quarter, The (en)
Пропавший регбист (ru)
失踪的中卫 (zh)
Adventure of the Abbey Grange, The (en)
Убийство в Эбби-Грейндж (ru)
Aventura de Abbey Grange, La (es)
His Last Bow
Adventure of the Cardboard Box, The (en)
Картонная коробка (ru)
Aventura de la caja de cartón, La (es)
Adventure of the Bruce-Partington Plans, The (en)
Чертежи Брюса-Партингтона (ru)
Adventure of the Devil's Foot, The (en)
Дьяволова нога (ru)
L'avventura del piede del diavolo (it)
Adventure of the Red Circle, The (en)
Алое кольцо (ru)
Abenteuer des Roten Kreises, Das (de)
Aventura del círculo rojo, La (es)
Adventure of the Dying Detective, The (en)
Шерлок Холмс при смерти (ru)
Aventura del detective agonizante, La (es)
L'avventura del poliziotto morente (it)