Lesen Sie synchronisiert mit  Deutsch  Englisch  Französisch  Finnisch 
< Zurück  |  Vorwärts >
Schrift: 

Французский лагерь близ Довера.
Входят Кент и джентльмен.

Кент

Зачем король французский так поспешно
Домой вернулся?

Джентльмен

Что-то в королевстве
Случилося нечаянное; вспомнил
Он о делах, не конченных при нем,
И, словом, там теперь необходимо
Его присутствие.

Кент

А кто ж при войске?

Джентльмен

Маршал Лефер командует войсками.

Кент

Когда письмо ты отдал королеве,
Была она огорчена вестями?

Джентльмен

При мне сама прочла она письмо,
И слезы тихо, за слезой слеза,
По нежному лицу катились. С горем
Боролася по-царски королева,
Хотя оно и силилося власть
Над нею взять.

Кент

Так тронута она?

Джентльмен

Но не до исступленья. Будто споря
Между собой, печаль и твердость духа
Сменялись на ее лице прелестном,
Как в день весенний солнца луч и дождь,
И слезы, и улыбка в нем мешались.
С ее очей алмазных, словно перлы,
Катились слезы, и назло слезам
Улыбка-прелесть с уст не исчезала -
Короче, грусть была бы редкой вещью,
Когда б она так красила людей.

Кент

Спросила ли она о чем?

Джентльмен

Да, раз иль два
Прерывисто и шепотом сказала
Она: "Отец!" - как будто это слово
Давило сердце ей, потом вскричала:
"Ах, сестры, сестры! Женщины, стыдитесь!
Отец мой! Сестры! Кент! Как, в бурю? Ночью?
Где ж в мире жалость?" Тут из глаз лазурных
Святая влага хлынула рекой -
И с плачем кинулась от нас, чтоб с горем
Наедине остаться.

Кент

Звезды неба,
Святые звезды правят человеком!
Иначе не могла б чета людей
Рождать на свет таких детей различных.
С тех пор не говорил ты с нею?

Джентльмен

Нет.

Кент

Ты был перед отъездом короля?

Джентльмен

Нет, после.

Кент

Ну, хорошо. Несчастный Лир теперь
Здесь, в городе. В хорошие минуты
Приходит он в себя, но никогда
Не хочет видеть дочери.

Джентльмен

За что же?

Кент

Великий стыд его и жжет, и гложет.
Он сознает жестокость всю, с которой
Лишил ее благословенья, в край
Чужой забросил и ее права
Нарушил в пользу старших дочерей,
С собачьими сердцами в женской груди
Вот что его язвит, что отдаляет
Его от дочери.

Джентльмен

О, бедный старец!

Кент

Где герцоги и их войска?

Джентльмен

Навстречу
Они идут к нам.

Кент

Ну, пойдем же к Лиру.
При нем ты оставайся; я ж покуда
Скрываться должен; есть на то причины.
Когда ж тебе я сделаюсь известным,
Жалеть не станешь ты о том, что мы
Здесь познакомились. Идем же вместе!