Lesen Sie synchronisiert mit  Deutsch  Englisch  Spanisch  Französisch  Italienisch 
< Zurück  |  Vorwärts >
Schrift: 

В день свадьбы - тремя неделями позже - собор святого Петра заполнила элегантная толпа. Надлежащий текст был превосходно прочитан деканом Чичестера, и все согласились, что трудно себе представить пару красивее, чем жених и невеста. Но они были не только красивы - они были счастливы. Лорд Артур ни на минуту не сожалел о том, что выстрадал ради Сибил, а Сибил, со своей стороны, подарила ему лучшее, что может дать женщина мужчине: нежность, любовь и поклонение. Их романтическую любовь не убила реальность. Они навсегда сохранили молодость.

Несколько лет спустя, когда у них родились двое очаровательных детей, леди Уиндермир приехала погостить в Элтон-Прайери - великолепный старый дом, который герцог подарил сыну на свадьбу. Как-то после обеда, когда они с леди Артур Сэвил сидели под большой липой в саду, глядя, как мальчик и девочка бегают по розовой аллее, словно солнечные зайчики, леди Уиндермир вдруг взяла хозяйку дома за руку и спросила:

- Ты счастлива, Сибил?

- Конечно, дорогая леди Уиндермир. Ведь и вы счастливы, правда?

- Я не успеваю быть счастливой, Сибил. Мне всегда нравится мой самый новый знакомый. Но стоит узнать его поближе, как мне становится скучно.

- Разве ваши львы вас не радуют, леди Уиндермир?

- Львы? Господь с тобой! Львы хороши на один сезон. Как только им подстригут гриву, они превращаются в банальнейшие создания. К тому же они дурно себя ведут с теми, кто к ним добр. Ты помнишь этого ужасного мистера Поджерса? Шарлатан, каких мало! Это меня, впрочем, совершенно не беспокоило, и, даже когда он вздумал просить денег, я не слишком рассердилась. Но когда он стал объясняться мне в любви, я не выдержала. Из-за него я возненавидела хиромантию. Теперь я увлекаюсь телепатией, это намного интереснее.

- Только не говорите плохо о хиромантии, леди Уиндермир; это единственный предмет, о котором Артур не любит шутить. Уверяю вас, я не преувеличиваю.

- Не хочешь же ты сказать, что он в нее верит?

- Спросите его сами, леди Уиндермир. Вот он.

На дорожке и в самом деле появился лорд Артур: в руке у него был букет желтых роз, а вокруг него весело танцевали дети.

- Лорд Артур!

- Да, леди Уиндермир?

- Неужели вы действительно верите в хиромантию?

- Конечно, верю, - с улыбкой ответил молодой человек.

- Но почему?

- Потому что я обязан ей всем своим счастьем, - негромко проговорил он и сел в плетеное кресло.

- Но помилуйте, лорд Артур, чем вы ей обязаны?

- Сибил, - ответил он и протянул жене розы глядя прямо в ее синие глаза.

- Какой вздор! - вскричала леди Уиндермир. - Я в жизни не слышала такой нелепости!

< Zurück  |  Vorwärts >