О нас
Все книги
Все авторы
Новости
beta
логин
Настройки
Вход
Вход
логин
пароль
Вход
--------------
Social login is disabled
Enable "Marketing" cookies in cookie settings dialog to continue
Change cookies
Настройки
Язык интерфейса
Deutsch (de)
English (en)
Español (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português (pt)
Român (ro)
Český (cs)
Русский (ru)
中文(简体) (zh)
Показывать книги на следующих языках
Немецкий
Английский
Испанский
Французский
Итальянский
Португальский
Румынский
Чешский
Русский
Китайский (упр.)
О нас
Все книги
Все авторы
Новости
Bahasa Indonesia (id)
Bahasa Melayu (ms)
Basa Jawa (jv)
Deutsch (de)
English (en)
Español (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português (pt)
Român (ro)
Suomi (fi)
Tiếng Việt (vi)
Türk (tr)
Český (cs)
Русский (ru)
मराठी (mr)
हिन्दी (hi)
বাংলা (bn)
ગુજરાતી (gu)
தமிழ் (ta)
తెలుగు (te)
ภาษาไทย (th)
中文(简体) (zh)
日本語 (ja)
한국어 (ko)
Зонтик (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(34k)
Umbrella, The (en)
Regenschirm, Der (de)
El paraguas (es)
雨傘 (zh)
"Глория Скотт" (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(75k)
"Gloria Scott", The (en)
Die Geschichte der >Gloria Scott< (de)
“格洛里亚斯科特”号三桅帆船 (zh)
Gloria Scottová (cs)
"Медные буки" (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(90k)
Adventure of the Copper Beeches, The (en)
Hêtres d'or, Les (fr)
Misterio de Copper Beeches, El (es)
铜山毛榉案 (zh)
AS TIRAS ROXAS (pt)
Dům „U měděných buků“ (cs)
"Святой Антоний" (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(35k)
Saint Anthony (en)
Sankt Anton (de)
2 B R 0 2 B (ru)
.
Курт Воннегут
-
(32k)
2 B R 0 2 B (en)
Айвенго (ru)
.
Вальтер Скотт
-
(1743k)
Ivanhoe (en)
Ivanhoe (de)
Ivanhoe (pt)
Ivanhoe (fi)
Александр (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(23k)
Alexandre (en)
Alexandre (es)
Алиса в стране чудес (ru)
.
Льюис Кэрролл
-
(280k)
Alice's Adventures in Wonderland (en)
Alice im Wunderland (de)
Alice au Pays des Merveilles (fr)
Alicia en el Pais de las Maravillas (es)
Alice nel Paese delle meraviglie (it)
Liisan seikkailut ihmemaassa (fi)
Алое кольцо (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(75k)
Adventure of the Red Circle, The (en)
Abenteuer des Roten Kreises, Das (de)
Aventura del círculo rojo, La (es)
Rudý kruh (cs)
Альбер Саварюс (ru)
.
Оноре де Бальзак
-
(407k)
Albert Savarus (en)
Albert Savarus (fr)
Американская трагедия (ru)
.
Теодор Драйзер
-
(3213k)
American Tradegy, An (en)
美國悲劇 (zh)
Американские заметки (ru)
.
Чарльз Диккенс
-
(1021k)
American Notes (en)
Анна Каренина (ru)
.
Лев Николаевич Толстой
-
(2998k)
Anna Karenina (en)
Anna Karenina (de)
Anna Karenina (es)
Anna Karenina (fi)
Белые ночи (ru)
.
Фёдор Михайлович Достоевский
-
(185k)
White nights (en)
Weiße Nächte (de)
Valkoisia öitä (fi)
Белый Клык (ru)
.
Джек Лондон
-
(653k)
White Fang (en)
Croc-Blanc (fr)
Colmillo Blanco (es)
Caninos Brancos (pt)
Берилловая диадема (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(91k)
Adventure of the Beryl Coronet, The (en)
Diadem aus Beryll, Das (de)
Diadème de béryls, Le (fr)
Corona de berilos, La (es)
绿玉皇冠案 (zh)
A COROA DE BERILOS (pt)
Berylová korunka (cs)
Берта (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(39k)
Bertha (en)
Berta (es)
Бесполезная красота (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(72k)
Useless Beauty (en)
La belleza inutil (es)
Большие надежды (ru)
.
Чарльз Диккенс
-
(1697k)
Great Expectations (en)
Grandes espérances, Les (fr)
Grandes Esperanzas (es)
遠大前程 (zh)
Брошенный (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(34k)
Abandoned (en)
Abandonado (es)
В лесу (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(24k)
In the Wood (en)
Im Walde (de)
Вампир в Суссексе (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(67k)
The Adventure of the Sussex Vampire (en)
Вдова (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(26k)
A Widow (en)
Eine Witwe (de)
Вильям Вильсон (ru)
.
Эдгар Аллан По
-
(84k)
William Wilson (en)
William Wilson (de)
William Wilson (fr)
William Wilson (es)
William Wilson (ro)
Вишневый сад (ru)
.
Антон Павлович Чехов
-
(153k)
The Cherry Orchard (en)
Возвращение в джунгли (ru)
.
Эдгар Берроуз
-
(775k)
Return of Tarzan (en)
Regreso de Tarzán, El (es)
Война миров (ru)
.
Герберт Уэллс
-
(532k)
War of the Worlds, The (en)
Guerre des Mondes, La (fr)
Guerra de los Mundos, La (es)
Вокруг Луны (ru)
.
Жюль Верн
-
(571k)
Round the Moon (en)
Reise um den Mond (de)
Autour de la Lune (fr)
Вокруг света за восемьдесят дней (ru)
.
Жюль Верн
-
(687k)
Around the World in 80 Days (en)
Reise um die Erde in 80 Tagen (de)
Tour du monde en quatre-vingts jours, Le (fr)
Vuelta al Mundo en 80 Dias, La (es)
A volta ao mundo em 80 dias (pt)
Maan ympäri 80 päivässä (fi)
Волк (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(26k)
The Wolf (en)
Der Wolf (de)
El lobo (es)
Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла (ru)
.
Библия
-
(58k)
THE SECOND LETTER OF PAUL TO THE CORINTHIANS (en)
2. Korinther (de)
2 Corinthiens (fr)
Второе послание к Тимофею святого апостола Павла (ru)
.
Библия
-
(22k)
THE SECOND LETTER OF PAUL TO TIMOTHY (en)
2. Timotheus (de)
2 Timothée (fr)
Второе послание к Фессалоникийцам (Солунянам) святого апостола Павла (ru)
.
Библия
-
(17k)
THE SECOND LETTER OF PAUL TO THE THESSALONIANS (en)
2. Thessalonicher (de)
2 Thessaloniciens (fr)
Второе послание святого апостола Петра (ru)
.
Библия
-
(21k)
THE SECOND GENERAL LETTER OF PETER (en)
2. Petrus (de)
2 Pierre (fr)
Второе пятно (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(99k)
Adventure of The Second Stain, The (en)
DRUHÁ SKVRNA (cs)
Второе соборное послание святого апостола Иоанна Богослова (ru)
.
Библия
-
(10k)
THE SECOND LETTER OF JOHN (en)
2. Johannes (de)
2 Jean (fr)
Гамлет, Принц Датский (ru)
.
Вильям Шекспир
-
(279k)
Hamlet, Prince of Denmark (en)
Hamlet. Prinz von Dänemark (de)
Hamlet (fr)
Hamlet (fi)
Герман и Доротея (ru)
.
Иоганн Гете
-
(196k)
Hermann and Dorothea (en)
Hermann und Dorothea (de)
Hermann y Dortea (es)
Голубой карбункул (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(72k)
Adventure of the Blue Carbuncle, The (en)
Geschichte des blauen Karfunkels, Die (de)
L'Escarboucle bleue (fr)
Carbunclo azul, El (es)
蓝宝石案 (zh)
Modrá karbunkule (cs)
Горбун (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(69k)
Crooked Man, The (en)
Der Krüppel (de)
驼背人 (zh)
Mrzák (cs)
Гордость и предубеждение (ru)
.
Джейн Остен
-
(1259k)
Pride and Prejudice (en)
Orgullo y Prejuicio (es)
傲慢与偏見 (zh)
Orgulho e Preconceito (pt)
Ylpeys ja ennakkoluulo (fi)
Госпожа Батист (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(29k)
Madame Baptiste (en)
Madame Baptiste (fr)
Señora Baptiste, La (es)
Госпожа Бовари (ru)
.
Гюстав Флобер
-
(1107k)
Madame Bovary (en)
Frau Bovary (de)
Madame Bovary (fr)
Madame Bovary (es)
Madame Bovary (it)
Госпожа Парис (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(30k)
Madame Parisse (en)
Frau Parisse (de)
Граф Монте-Кристо (ru)
.
Александр Дюма
-
(4235k)
Count of Monte Cristo, The (en)
Comte de Monte-Cristo, Le (fr)
Conde de Montecristo, El (es)
基督山伯爵 (zh)
O Conde de Monte-Cristo (pt)
Monte-Criston kreivi (fi)
Дама с собачкой (ru)
.
Антон Павлович Чехов
-
(62k)
Lady with the Dog, The (en)
Dame mit dem Hündchen, Die (de)
Señora del perrito, La (es)
Два приятеля (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(29k)
Two friends (en)
Die beiden Freunde (de)
Dos amigos (es)
兩個朋友 (zh)
Двадцать тысяч лье под водой (ru)
.
Жюль Верн
-
(1421k)
20000 Leagues Under the Sea (en)
Zwanzigtausend Meilen unter'm Meer (de)
20000 Lieues sous les mers (fr)
20 000 leguas de viaje submarino (es)
Дверь (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(25k)
The Door (en)
Die Thür (de)
La Puerta (es)
Дверь в стене (ru)
.
Герберт Уэллс
-
(75k)
Door in the Wall, The (en)
Puerta en el muro, La (es)
Дело необычной квартирантки (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(48k)
The Adventure of the Veiled Lodger (en)
Дени (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(30k)
Denis (en)
Denis (de)
Denis (es)
Дети железной дороги (ru)
.
Эдит Несбит
-
(561k)
The Railway Children (en)
Дети капитана Гранта (ru)
.
Жюль Верн
-
(1972k)
Kinder des Kapitän Grant, Die (de)
Enfants du capitaine Grant, Les (fr)
Kapteeni Grantin lapset (fi)
Деяния святых апостолов (ru)
.
Библия
-
(201k)
THE ACTS OF THE APOSTLES (en)
Apostelgeschichte (de)
Les Actes des Apôtres (fr)
Джен Эйр (ru)
.
Шарлотта Бронте
-
(1760k)
Jane Eyre (en)
Jane Eyre (de)
Jane Eyre (fr)
Jane Eyre (es)
Jane Eyre (it)
简爱 (zh)
Jane Eyre (pt)
Jane Eyre (ro)
Jane Eyre (fi)
Доводы рассудка (ru)
.
Джейн Остен
-
(736k)
Persuasion (en)
Persuasion (fr)
Persuasión (es)
Долина ужаса (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(406k)
Valley of Fear, The (en)
Das Tal der Furcht (de)
Vallée de la peur, La (fr)
Дороти и Волшебник в Стране Оз (ru)
.
Л. Фрэнк Баум
-
(376k)
Dorothy and the Wizard in Oz (en)
Дочь Евы (ru)
.
Оноре де Бальзак
-
(430k)
Daughter of Eve, A (en)
Eine Evatochter (de)
Une fille d'Ève (fr)
Дочь тысячи джеддаков (ru)
.
Эдгар Берроуз
-
(627k)
A Princess of Mars (en)
Una Princesa de Marte (es)
Дракула (ru)
.
Брэм Стокер
-
(1124k)
Dracula (en)
Dracula (fr)
Drácula (pt)
Драма на берегу моря (ru)
.
Оноре де Бальзак
-
(78k)
Drama on the Seashore, A (en)
Drama am Ufer des Meeres, Ein (de)
Дублинцы (ru)
.
Джеймс Джойс
-
(681k)
Dubliners (en)
Gens de Dublin (fr)
Дуэль (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(22k)
Duel, A (en)
Un duel (fr)
Un duelo (es)
一場決斗 (zh)
Дьявол (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(31k)
The Devil (en)
Der Teufel (de)
El Diablo (es)
Дьяволова нога (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(92k)
Adventure of the Devil's Foot, The (en)
Das Abenteuer mit des Teufels Fuß (de)
L'avventura del piede del diavolo (it)
ĎÁBLOVO KOPYTO (cs)
Дэвид Копперфилд (ru)
.
Чарльз Диккенс
-
(3341k)
David Copperfield (en)
David Copperfield (de)
David Copperfield (fr)
David Copperfield (es)
David Copperfield (it)
大衛·科波菲爾 (zh)
David Copperfield (pt)
David Copperfield (fi)
Дядя Ваня (ru)
.
Антон Павлович Чехов
-
(146k)
Uncle Vanya (en)
Onkel Wanja (de)
Tío Vania (es)
Eno Vanja: Kuvaus maalaiselämästä neljässä näytöksessä (fi)
Его прощальный поклон (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(66k)
His Last Bow (en)
Желтое лицо (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(74k)
Yellow face, The (en)
Das gelbe Gesicht (de)
黄面人 (zh)
Žlutá tvář (cs)
Жив он или умер? (ru)
.
Марк Твен
-
(40k)
Is He Living or Is He Dead? (en)
Загадка поместья Шоскомб (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(61k)
The Adventure of Shoscombe Old Place (en)
Загадка Торского моста (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(91k)
The Problem of Thor Bridge (en)
Загадочное происшествие в Стайлзе (ru)
.
Агата Кристи
-
(576k)
Mysterious Affair at Styles, The (en)
Звезда (ru)
.
Герберт Уэллс
-
(51k)
Star, The (en)
Estrella, La (es)
Звездный Мальчик (ru)
.
Оскар Уайлд
-
(57k)
Star-child, The (en)
Sternenkind, Das (de)
Niño estrella, El (es)
Зверобой, или Первая тропа войны (ru)
.
Джеймс Фенимор Купер
-
(1728k)
Deerslayer, The (en)
Зимние мечты (ru)
.
Фрэнсис Скотт Фицджеральд
-
(86k)
Winter Dreams (en)
Sueños de invierno (es)
Знак четырех (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(394k)
Sign of the Four, The (en)
Zeichen der Vier, Das (de)
Signe des quatre, Le (fr)
Signo de los cuatro, El (es)
四签名 (zh)
Neljän merkit (fi)
Знатный клиент (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(103k)
The Illustrious Client (en)
Знатный холостяк (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(84k)
Adventure of the Noble Bachelor, The (en)
Gentilhomme célibataire, Le (fr)
Aristócrata solterón, El (es)
贵族单身汉案 (zh)
O NOBRE SOLTEIRO (pt)
Urozený ženich (cs)
Зов предков (ru)
.
Джек Лондон
-
(317k)
Call of the Wild, The (en)
Der Ruf der Wildnis (de)
Игрок (ru)
.
Фёдор Михайлович Достоевский
-
(494k)
Gambler, The (en)
Spieler, Der (de)
Joueur, Le (fr)
Jugador, El (es)
Идиот (ru)
.
Фёдор Михайлович Достоевский
-
(2298k)
Idiot, The (en)
Idiot, Der (de)
Idiotul (ro)
Изумрудный Город Страны Оз (ru)
.
Л. Фрэнк Баум
-
(397k)
Emerald City of Oz, The (en)
Искусство войны (ru)
.
Суньцзы
-
(99k)
Art of War, The (en)
A arte da guerra (pt)
Искушение святого Антония (ru)
.
Гюстав Флобер
-
(376k)
Temptation of St. Antony, The (en)
Tentation de Saint Antoine, La (fr)
Tentaciones de San Antonio, Las (es)
Исповедь (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(23k)
Sister's confession, A (en)
Confession, La (fr)
Confesión, La (es)
Исчезновение леди Френсис Карфэкс (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(80k)
The Disappearance of Lady Frances Carfax (en)
Камень Мазарини (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(64k)
The Adventure Of The Mazarin Stone (en)
Капитанская дочка (ru)
.
Александр Сергеевич Пушкин
-
(341k)
Daughter of the Commandant, The (en)
Fille du capitaine, La (fr)
Kapteenin tytär (fi)
Картонная коробка (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(84k)
Adventure of the Cardboard Box, The (en)
Das Abenteuer mit dem Pappkarton (de)
Aventura de la caja de cartón, La (es)
LEPENKOVÁ KRABICE (cs)
Каштанка (ru)
.
Антон Павлович Чехов
-
(72k)
Kashtanka (en)
Kashtanka (es)
Кентервильское привидение (ru)
.
Оскар Уайлд
-
(110k)
Canterville Ghost, The (en)
Gespenst von Canterville, Das (de)
Fantôme de Canterville, Le (fr)
Fantasma de Canterville, El (es)
Cantervillské strašidlo (cs)
Коварство и любовь (ru)
.
Фридрих Шиллер
-
(335k)
Love and Intrigue (en)
Kabale und Liebe (de)
Комната на чердаке (ru)
.
О.Генри
-
(32k)
Skylight Room, The (en)
Конец Чарльза Огастеса Милвертона (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(66k)
Adventure of Charles Augustus Milverton, The (en)
Aventura de Charles Augustus Milverton, La (es)
CHARLES AUGUSTUS MILVERTON (cs)
Копи царя Соломона (ru)
.
Генри Райдер Хаггард
-
(821k)
King Solomon's Mines (en)
Королева Гортензия (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(31k)
Queen Hortense (en)
Königin Hortense (de)
La reina Hortensia (es)
Король Лир (ru)
.
Вильям Шекспир
-
(251k)
King Lear (en)
König Lear (de)
Roi Lear, Le (fr)
Kuningas Lear (fi)
Красное и черное (ru)
.
Стендаль
-
(1910k)
The Red and The Black (en)
Rot und Schwarz (de)
Le Rouge et Le Noir (fr)
Rojo y negro (es)
Легенда о горе святого Михаила (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(22k)
Legend of Mont St. Michel (en)
Legende vom Mont Saint-Michel (de)
Лорд Джим (ru)
.
Джозеф Конрад
-
(1182k)
Lord Jim (en)
Lord Jim (de)
Лоскутушка из Страны Оз (ru)
.
Л. Фрэнк Баум
-
(454k)
Patchwork Girl of Oz, The (en)
Львиная грива (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(78k)
The Adventure of the Lion's Mane (en)
Мадмуазель Кокотка (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(26k)
Mademoiselle Cocotte (en)
Fräulein Cocotte (de)
Мадмуазель Фифи (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(52k)
Mademoiselle Fifi (en)
Mademoiselle Fifi (fr)
Mademoiselle Fifi (es)
Маленькие женщины (ru)
.
Луиза Мэй Олкотт
-
(2940k)
Little Women (en)
Kleine Frauen (de)
Mujercitas (es)
Pikku naisia (fi)
Мальчик и Великан (ru)
.
Оскар Уайлд
-
(21k)
Selfish Giant, The (en)
Selbstsüchtige Riese, Der (de)
Gigante egoísta, El (es)
ITSEKÄS JÄTTILÄINEN (fi)
Маска красной смерти (ru)
.
Эдгар Аллан По
-
(29k)
Masque of the Red Death, The (en)
Maske des roten Todes, Die (de)
Masque de la mort rouge, Le (fr)
Mascara de la muerte Roja, La (es)
Мастер и Маргарита (ru)
.
Михаил Булгаков
-
(1329k)
Master and Margarita, The (en)
Maestro y Margarita, El (es)
Maestrul si Margareta (ro)
Машина Времени (ru)
.
Герберт Уэллс
-
(319k)
Time Machine, The (en)
Machine à explorer le temps, La (fr)
Máquina del Tiempo, La (es)
Aikakone (fi)
Мельница на Флоссе (ru)
.
Джордж Элиот
-
(2022k)
Mill on the Floss, The (en)
Molino del Floss, El (es)
Менуэт (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(24k)
Minuet (en)
Menuet (de)
Мертвые души (ru)
.
Николай Васильевич Гоголь
-
(1313k)
Dead Souls (en)
Toten Seelen, Die (de)
Миддлмарч (ru)
.
Джордж Элиот
-
(3080k)
Middlemarch (en)
Middlemarch (es)
Милый друг (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(1033k)
Bel Ami (en)
Bel Ami (de)
Bel-Ami (fr)
Bel Ami (pt)
Мисс Гарриет (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(70k)
Miss Harriet (en)
Miß Harriet (de)
Miss Harriet (es)
Моби Дик, или Белый кит (ru)
.
Герман Мелвилл
-
(2212k)
Moby Dick, or, the whale (en)
Moby Dick (fr)
Молодой король (ru)
.
Оскар Уайлд
-
(52k)
Young King, The (en)
Junge König, Der (de)
Joven rey, El (es)
Морской Волк (ru)
.
Джек Лондон
-
(982k)
Sea-Wolf (en)
Морской договор (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(118k)
Naval Treaty, The (en)
Der geheime Seerechtsvertrag (de)
海军协定 (zh)
Námořní smlouva (cs)
Москательщик на покое (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(64k)
The Adventure of the Retired Colourman (en)
Муарон (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(30k)
Moiron (en)
Moiron (de)
Moiron (es)
На море (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(25k)
At Sea (en)
Auf See (de)
En el mar (es)
На разбитом корабле (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(46k)
The Wreck (en)
Das Wrack (de)
На реке (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(29k)
On the River (en)
Auf dem Strom (de)
Настоящий друг (ru)
.
Оскар Уайлд
-
(42k)
Devoted Friend, The (en)
Ergebene Freund, Der (de)
Devoción de un amigo, La (es)
USKOLLINEN YSTÄVÄ (fi)
Натурщик-миллионер (ru)
.
Оскар Уайлд
-
(39k)
The Model Millionaire (en)
Modellmillionär, Der (de)
Наши письма (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(25k)
Our Letters (en)
Unsere Briefe (de)
Неведомый шедевр (ru)
.
Оноре де Бальзак
-
(105k)
Hidden Masterpiece, The (en)
Obra maestra desconocida, La (es)
Незнакомка (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(28k)
The Unknown (en)
Die Unbekannte (de)
Необыкновенная история, случившаяся с патроном для фейерверка (ru)
.
Оскар Уайлд
-
(45k)
Remarkable Rocket, The (en)
Bedeutende Rakete, Die (de)
Insigne cohete, El (es)
IHMEELLINEN RAKETTI (fi)
Нормандская шутка (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(24k)
A Normandy Joke (en)
Normannischer Scherz (de)
Нортенгерское аббатство (ru)
.
Джейн Остен
-
(767k)
Northanger Abbey (en)
Catherine Morland (fr)
A Abadia de Northanger (pt)
Нос (ru)
.
Николай Васильевич Гоголь
-
(94k)
Nariz, La (es)
Nenä (fi)
Обряд дома Месгрейвов (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(79k)
Musgrave Ritual, The (en)
Das Musgrave-Ritual (de)
马斯格雷夫礼典 (zh)
Musgraveský rituál (cs)
Овальный портрет (ru)
.
Эдгар Аллан По
-
(24k)
Oval Portrait, The (en)
Portrait ovale, Le (fr)
Retrato Ovalado (es)
Одинокая велосипедистка (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(81k)
Adventure of the Solitary Cyclist, The (en)
Einsame Radfahrerin, Die (de)
Aventura de la ciclista solitaria, La (es)
孤身骑车人 (zh)
OSAMĚLÁ CYKLISTKA (cs)
Озма из Страны Оз (ru)
.
Л. Фрэнк Баум
-
(349k)
Ozma of Oz (en)
Оливер Твист (ru)
.
Чарльз Диккенс
-
(1504k)
Oliver Twist (en)
Oliver Twist (de)
Oliver Twist (fr)
Опасные связи (ru)
.
Шодерло де Лакло
-
(1414k)
Liaisons dangereuses, Les (fr)
Amistades peligrosas, Las (es)
Осёл (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(25k)
The Donkey (en)
Esel, Der (de)
Остров доктора Моро (ru)
.
Герберт Уэллс
-
(403k)
Island of Doctor Moreau, The (en)
Isla del Dr. Moreau, La (es)
Остров сокровищ (ru)
.
Роберт Луис Стивенсон
-
(601k)
Treasure Island (en)
Schatzinsel, Die (de)
L'Île au trésor (fr)
Isla del Tesoro, La (es)
金银岛 (zh)
Aarresaari (fi)
От Иоанна святое благовествование (ru)
.
Библия
-
(153k)
THE GOSPEL ACCORDING TO JOHN (en)
Johannes (de)
Jean (fr)
От Луки святое благовествование (ru)
.
Библия
-
(201k)
THE GOSPEL ACCORDING TO LUKE (en)
Lukas (de)
Luc (fr)
От Марка святое благовествование (ru)
.
Библия
-
(123k)
THE GOSPEL ACCORDING TO MARK (en)
Markus (de)
Marc (fr)
От Матфея святое благовествование (ru)
.
Библия
-
(189k)
THE GOSPEL ACCORDING TO MATTHEW (en)
Matthäus (de)
Matthieu (fr)
Отелло, венецианский мавр (ru)
.
Вильям Шекспир
-
(293k)
Othello (en)
Othello (de)
Othello (fr)
Othello (fi)
Отец Амабль (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(74k)
Old Amable (en)
Der alte Amable (de)
Отец Горио (ru)
.
Оноре де Бальзак
-
(1374k)
Father Goriot (en)
Vater Goriot (de)
Papà Goriot (es)
ОТКРОВЕНИЕ ИОАННА БОГОСЛОВА (АПОКАЛИПСИС) (ru)
.
Библия
-
(98k)
THE REVELATION (en)
Offenbarung (de)
Apocalypse (fr)
Падение дома Ашеров (ru)
.
Эдгар Аллан По
-
(73k)
Fall of the House of Usher, The (en)
Untergang des Hauses Usher, Der (de)
Chute de la maison Usher, La (fr)
Hundimiento de la Casa Usher, El (es)
Палец инженера (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(77k)
Adventure of the Engineer’s Thumb, The (en)
Daumen des Ingenieurs, Der (de)
Pouce de l'ingénieur, Le (fr)
Dedo pulgar del ingeniero, El (es)
工程师大拇指案 (zh)
O POLEGAR DO ENGENHEIRO (pt)
Inženýrův palec (cs)
Папа Симона (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(25k)
Simon's Papa (en)
Simons Vater (de)
El padre de Simón (es)
Пенсне в золотой оправе (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(84k)
Adventure of the Golden Pince-nez, The (en)
Goldene Klemmer, Der (de)
Aventura de las gafas de oro, La (es)
金边夹鼻眼镜 (zh)
ZLATÝ SKŘIPEC (cs)
Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла (ru)
.
Библия
-
(83k)
THE FIRST LETTER OF PAUL TO THE CORINTHIANS (en)
1. Korinther (de)
1 Corinthiens (fr)
Первое послание к Тимофею святого апостола Павла (ru)
.
Библия
-
(28k)
THE FIRST LETTER OF PAUL TO TIMOTHY (en)
1. Timotheus (de)
1 Timothée (fr)
Первое послание к Фессалоникийцам (Солунянам) святого апостола Павла (ru)
.
Библия
-
(23k)
THE FIRST LETTER OF PAUL TO THE THESSALONIANS (en)
1. Thessalonicher (de)
1 Thessaloniciens (fr)
Первое послание святого апостола Петра (ru)
.
Библия
-
(28k)
THE FIRST GENERAL LETTER OF PETER (en)
1. Petrus (de)
1 Pierre (fr)
Первое соборное послание святого апостола Иоанна Богослова (ru)
.
Библия
-
(28k)
THE FIRST GENERAL LETTER OF JOHN (en)
1. Johannes (de)
1 Jean (fr)
Первые люди на Луне (ru)
.
Герберт Уэллс
-
(614k)
First Men in the Moon, The (en)
Premiers hommes dans la Lune, Les (fr)
Primeros hombres en la luna, Los (es)
Пестрая лента (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(92k)
Adventure of the Speckled Band, The (en)
Getupfte Band, Das (de)
Bande mouchetée, La (fr)
Banda de lunares, La (es)
斑点带子案 (zh)
A BANDA PINTADA (pt)
Strakatý pás (cs)
Пляшущие человечки (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(91k)
Adventure of the Dancing Men, The (en)
Aventura de los monigotes, La (es)
跳舞的人 (zh)
TANČÍCÍ FIGURKY (cs)
По ту сторону добра и зла (ru)
.
Фридрих Ницше
-
(665k)
Beyond Good and Evil (en)
Jenseits von Gut und Böse (de)
Подрядчик из Норвуда (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(87k)
Adventure of the Norwood Builder, The (en)
Baumeister von Norwood, Der (de)
Aventura del constructor de Norwood, La (es)
诺伍德的建筑师 (zh)
STAVITEL Z NORWOODU (cs)
Покинутая женщина (ru)
.
Оноре де Бальзак
-
(162k)
Deserted Woman, The (en)
Femme abandonnée, La (fr)
被遺棄的女人 (zh)
Полковник Шабер (ru)
.
Оноре де Бальзак
-
(243k)
Colonel Chabert (en)
Oberst Chabert (de)
Coronel Chabert, El (es)
Eversti Chabert (fi)
Портрет Дориана Грея (ru)
.
Оскар Уайлд
-
(749k)
Picture of Dorian Gray, The (en)
Bildnis des Dorian Gray, Das (de)
Portrait de Dorian Gray, Le (fr)
Retrato de Dorian Gray, El (es)
Il ritratto di Dorian Gray (it)
O Retrato De Dorian Gray (pt)
Obraz Doriana Graye (cs)
Dorian Grayn muotokuva (fi)
Портрет художника в юности (ru)
.
Джеймс Джойс
-
(791k)
Portrait of the Artist as a Young Man, A (en)
Retrato del artista adolecente (es)
Послание к Галатам святого апостоля Павла (ru)
.
Библия
-
(33k)
THE LETTER OF PAUL TO THE GALATIANS (en)
Galater (de)
Galates (fr)
Послание к Евреям святого апостола Павла (ru)
.
Библия
-
(65k)
LETTER TO THE HEBREWS (en)
Hebräer (de)
Hébreux (fr)
Послание к Ефесянам святого апостола Павла (ru)
.
Библия
-
(32k)
THE LETTER OF PAUL TO THE EPHESIANS (en)
Epheser (de)
Ephésiens (fr)
Послание к Колоссянам святого апостола Павла (ru)
.
Библия
-
(25k)
THE LETTER OF PAUL TO THE COLOSSIANS (en)
Kolosser (de)
Colossiens (fr)
Послание к Римлянам святого апостола Павла (ru)
.
Библия
-
(85k)
THE LETTER OF PAUL TO THE ROMANS (en)
Römer (de)
Romains (fr)
Послание к Титу святого апостола Павла (ru)
.
Библия
-
(16k)
THE LETTER OF PAUL TO TITUS (en)
Titus (de)
Tite (fr)
Послание к Филимону святого апостола Павла (ru)
.
Библия
-
(12k)
THE LETTER OF PAUL TO PHILEMON (en)
Philemon (de)
Philémon (fr)
Послание к Филиппийцам святого апостола Павла (ru)
.
Библия
-
(26k)
THE LETTER OF PAUL TO THE PHILIPPIANS (en)
Philipper (de)
Philippiens (fr)
Последнее дело Холмса (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(75k)
Final Problem, The (en)
Das letzte Problem (de)
最后一案 (zh)
Poslední případ (cs)
Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе (ru)
.
Джеймс Фенимор Купер
-
(1148k)
Last of the Mohicans; A narrative of 1757, The (en)
Letzte Mohikan, Der (de)
Dernier des Mohicans, Le (fr)
Viimeinen mohikaani: Kertous vuodelta 1757 (fi)
Постоянный пациент (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(64k)
Resident Patient, The (en)
Der Hauspatient (de)
住院的病人 (zh)
Domácí pacient (cs)
Превращение (ru)
.
Франц Кафка
-
(190k)
Metamorphosis (en)
Metamorfosis, La (es)
Преступление и наказание (ru)
.
Фёдор Михайлович Достоевский
-
(1881k)
Crime and Punishment (en)
Verbrechen und Strafe (de)
Crimen y Castigo (es)
Crime e Castigo (pt)
Crima si pedeapsa (ro)
Rikos ja rangaistus (fi)
Преступление лорда Артура Сэвила (ru)
.
Оскар Уайлд
-
(120k)
Lord Arthur Savile's Crime (en)
Lord Arthur Saviles Verbrechen (de)
Crime de Lord Arthur Savile, Le (fr)
Crimen de Lord Saville, El (es)
Il delitto di lord Arturo Savile (it)
Приключения Вальтера Шнаффса (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(36k)
Walter Schnaffs' Adventure (en)
Walter Schnaffs' Abenteuer (de)
La aventura de Walter Schnaffs (es)
Приключения Гекльберри Финна (ru)
.
Марк Твен
-
(954k)
Adventures of Huckleberry Finn (en)
Приключения клерка (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(68k)
Stock-Broker's Clerk, The (en)
Der junge Börsenmakler (de)
证券经纪人的书记员 (zh)
Makléřův úředník (cs)
Приключения Тома Сойера (ru)
.
Марк Твен
-
(654k)
Adventures of Tom Sawyer, The (en)
Die Abenteuer Tom Sawyers (de)
Aventures de Tom Sawyer, Les (fr)
Aventuras de Tom Sawyer, Las (es)
汤姆•索亚历险记 (zh)
Принц и нищий (ru)
.
Марк Твен
-
(637k)
Prince and the Pauper, The (en)
Príncipe y el mendigo, El (es)
Print si cersetor (ro)
Prinssi ja kerjäläispoika (fi)
Происшествие в Вистерия-Лодж (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(120k)
Adventure of Wisteria Lodge, The (en)
Geheimnis der Villa Wisteria, Das (de)
VILA VISTÁRIE (cs)
Происшествие на вилле «Три конька» (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(64k)
The Adventure of the Three Gables (en)
Проклятый хлеб (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(26k)
The Accursed Bread (en)
Das Sünden-Brot (de)
Пропавший регбист (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(76k)
Adventure of the missing three-quarter, The (en)
失踪的中卫 (zh)
ZMIZELÝ HRÁČ RAGBY (cs)
Kadonnut jalkapallonpelaaja (fi)
Процесс (ru)
.
Франц Кафка
-
(698k)
Trial, The (en)
Prozeß, Der (de)
Procès, Le (fr)
Пустой дом (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(94k)
Adventure of the Empty House, The (en)
Leere Haus, Das (de)
Aventura de la Casa Vacía, La (es)
空屋 (zh)
PRÁZDNÝ DŮM (cs)
Путешествие в Страну Оз (ru)
.
Л. Фрэнк Баум
-
(388k)
Road to Oz, The (en)
Путешествие к центру Земли (ru)
.
Жюль Верн
-
(666k)
Journey to the Interior of the Earth, A (en)
Reise nach dem Mittelpunkt der Erde (de)
Voyage au centre de la Terre (fr)
Viaje al Centro de la Tierra (es)
Matkustus maan keskipisteeseen (fi)
Путешествие капитана Стормфилда в рай (ru)
.
Марк Твен
-
(147k)
Captain Stormfield's Visit to Heaven (en)
Путешествия Гулливера (ru)
.
Джонатан Свифт
-
(1046k)
Gulliver's Travels (en)
Gullivers Reisen (de)
Viajes de Gulliver, Los (es)
Пьер и Жан (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(414k)
Pierre and Jean (en)
Pierre et Jean (fr)
Пятнадцатилетний капитан (ru)
.
Жюль Верн
-
(1147k)
Dick Sand, A Captain at Fifteen (en)
Ein Kapitän von 15 Jahren (de)
Un capitaine de quinze ans (fr)
Пять зернышек апельсина (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(71k)
Five Orange Pips, The (en)
Fünf Orangenkerne, Die (de)
Cinq pépins d'orange, Les (fr)
Cinco semillas de naranja, Las (es)
五个桔核 (zh)
Pět pomerančových jadérek (cs)
Пять недель на воздушном шаре (ru)
.
Жюль Верн
-
(831k)
Five Weeks in a Balloon (en)
Fünf Wochen im Ballon (de)
Cinq Semaines En Ballon (fr)
Cinco Semanas en Globo (es)
Рассказ о хорошем мальчике (ru)
.
Марк Твен
-
(26k)
Story Of The Good Little Boy, The (en)
Рейгетские сквайры (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(73k)
Reigate Puzzle, The (en)
Das Reigate-Rätsel (de)
赖盖特之谜 (zh)
Reigateské panstvo (cs)
Розали Прюдан (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(21k)
Rosalie Prudent (en)
Rosalie Prudent (de)
Ромео и Джульетта (ru)
.
Вильям Шекспир
-
(257k)
Romeo and Juliet (en)
Romeo und Julia (de)
Roméo et Juliette (fr)
Romeu e Julieta (pt)
Romeo ja Julia (fi)
Рукопись, найденная в бутылке (ru)
.
Эдгар Аллан По
-
(49k)
MS. Found in a Bottle (en)
Manuskript in der Flasche, Das (de)
Manuscrit trouvé dans une bouteille (fr)
Manuscrito Hallado en Botella (es)
Рыбак и его душа (ru)
.
Оскар Уайлд
-
(123k)
Fisherman and his Soul, The (en)
С Земли на Луну (ru)
.
Жюль Верн
-
(560k)
From the Earth to the Moon (en)
Von der Erde zum Mond (de)
De la Terre à la Lune (fr)
De la Tierra a la Luna (es)
Da terra à lua (pt)
Самоубийцы (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(26k)
Suicides (en)
Selbstmorde (de)
Сердце тьмы (ru)
.
Джозеф Конрад
-
(367k)
Heart of Darkness (en)
Herz der Finsternis, Das (de)
Серебряный (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(92k)
Silver Blaze (en)
Silver Blaze (de)
银色马 (zh)
Stříbrný lysáček (cs)
Сестры золотого кольца (ru)
.
О.Генри
-
(31k)
Sisters of the Golden Circle (en)
Сестры Рондоли (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(81k)
The Rondoli Sisters (en)
Die Schwestern Rondoli (de)
Сила Слов (ru)
.
Эдгар Аллан По
-
(22k)
Power of Words, The (en)
Poder de las Palabras, El (es)
Скандал в Богемии (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(88k)
Scandal in Bohemia, A (en)
Ein Skandal in Böhmen (de)
Un Scandale en Bohême (fr)
Escándalo en Bohemia (es)
波希米亚丑闻 (zh)
Escândalo na Boêmia (pt)
Skandál v Čechách (cs)
Случай в интернате (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(111k)
Adventure of the Priory School, The (en)
Aventura del colegio Priory, La (es)
ŠKOLA V PRIORY (cs)
Случай с переводчиком (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(73k)
Greek Interpreter, The (en)
Der griechische Dolmetscher (de)
希腊译员 (zh)
Řecký tlumočník (cs)
Собака Баскервилей (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(538k)
Hound of the Baskervilles, The (en)
Hund der Baskervilles, Der (de)
Chien des Baskerville, Le (fr)
Sabueso de los Baskerville, El (es)
巴斯克维尔的猎犬 (zh)
Pes baskervillský (cs)
Baskervillen koira (fi)
Собачье сердце (ru)
.
Михаил Булгаков
-
(300k)
Heart of a dog, The (en)
Собор Парижской Богоматери (ru)
.
Виктор Гюго
-
(1703k)
Notre-Dame De Paris (en)
Glöckner von Notre Dame, Der (de)
Notre-Dame de Paris (fr)
Nuestra señora de París (es)
Pariisin Notre-Dame 1482 (fi)
Соборное послание святого апостола Иакова (ru)
.
Библия
-
(27k)
THE GENERAL LETTER OF JAMES (en)
Jakobus (de)
Jacques (fr)
Соборное послание святого апостола Иуды (ru)
.
Библия
-
(13k)
THE GENERAL LETTER OF JUDE (en)
Judas (de)
Jude (fr)
Соловей и роза (ru)
.
Оскар Уайлд
-
(28k)
Nightingale and the Rose, The (en)
Nachtigall und die Rose, Die (de)
Ruiseñor y la Rosa, El (es)
SATAKIELI JA RUUSU (fi)
Союз рыжих (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(89k)
Red-Headed League, The (en)
Bund der Rothaarigen, Der (de)
Ligue des rouquins, La (fr)
Liga de los Pelirrojos, La (es)
红发会 (zh)
A Liga Ruiva (pt)
Spolek ryšavců (cs)
Старуха Соваж (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(25k)
Mother Sauvage (en)
Mutter Sauvage (de)
La abuela Sauvage (es)
Страна Слепых (ru)
.
Герберт Уэллс
-
(95k)
Country of the Blind, The (en)
Pais de los ciegos, El (es)
Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда (Пер. Е. М. Чистякова-Вэр) (ru)
.
Роберт Луис Стивенсон
-
(243k)
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde (en)
Страшила из Страны Оз (ru)
.
Л. Фрэнк Баум
-
(381k)
Scarecrow of Oz, The (en)
Сумасшедшее воскресенье (ru)
.
Фрэнсис Скотт Фицджеральд
-
(69k)
Crazy Sunday (en)
Domingo loco (es)
Счастливый принц (ru)
.
Оскар Уайлд
-
(38k)
Happy Prince, The (en)
Glückliche Prinz, Der (de)
Principe Feliz, El (es)
Onnellinen prinssi (fi)
Таинственный остров (ru)
.
Жюль Верн
-
(1804k)
Mysterious Island, The (en)
Geheimnißvolle Insel, Die (de)
L'Île mystérieuse (fr)
Тайна Боскомской долины (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(91k)
Boscombe Valley Mystery, The (en)
Mord im Tale von Bascombe, Der (de)
Mystère de la vallée de Boscombe, Le (fr)
Misterio de Boscombe Valley, El (es)
博斯科姆比溪谷秘案 (zh)
Záhada Boscombského údolí (cs)
Тайна Мари Роже (ru)
.
Эдгар Аллан По
-
(200k)
Mystery of Marie Rogêt, The (en)
Geheimnis der Marie Rogêt, Das (de)
Misterul Mariei Rogêt (ro)
Тайфун (ru)
.
Джозеф Конрад
-
(280k)
Typhoon (en)
Typhon (fr)
Tifon (es)
Тарас Бульба (ru)
.
Николай Васильевич Гоголь
-
(417k)
Taras Bulba (en)
Tarass Boulba (fr)
Taras Bulba: Kertomus kasakkavallan mahtavuuden ajoilta (fi)
Тарзан приемыш обезьяны (ru)
.
Эдгар Берроуз
-
(840k)
Tarzan of the Apes (en)
Tárzan de los monos (es)
Тик-Ток из Страны Оз (ru)
.
Л. Фрэнк Баум
-
(488k)
Tik-Tok of Oz (en)
Третье соборное послание святого апостола Иоанна Богослова (ru)
.
Библия
-
(10k)
THE THIRD LETTER OF JOHN (en)
3. Johannes (de)
3 Jean (fr)
Три Гарридеба (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(70k)
The Adventure of the Three Garridebs (en)
Три мушкетера (ru)
.
Александр Дюма
-
(2215k)
Three Musketeers, The (en)
Trois mousquetaires, Les (fr)
Tres mosqueteros, Los (es)
三劍客 (zh)
Os Três Mosqueteiros (pt)
Cei trei muschetari (ro)
Три сестры (ru)
.
Антон Павлович Чехов
-
(187k)
Three sisters, The (en)
Drei Schwestern (de)
Tres hermanas (es)
Три студента (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(65k)
Adventure of the Three Students, The (en)
Aventura de los Tres Estudiantes, La (es)
三个大学生 (zh)
TŘI STUDENTI (cs)
Kolme ylioppilasta (fi)
Три часа между самолетами (ru)
.
Фрэнсис Скотт Фицджеральд
-
(27k)
Three hours between planes (en)
Тридцатилетняя женщина (ru)
.
Оноре де Бальзак
-
(634k)
A Woman of Thirty (en)
Die Frau von dreißig Jahren (de)
Keski-ikäinen nainen (fi)
Тридцать девять ступеней (ru)
.
Джон Бакен
-
(304k)
The Thirty-Nine Steps (en)
Трое в одной лодке, не считая собаки (ru)
.
Джером К. Джером
-
(599k)
Three Men in a Boat (en)
Trois Hommes dans un bateau (fr)
Tre uomini in una barca (per tacer del cane) (it)
Kolme miestä veneessä (fi)
Тяжелые времена (ru)
.
Чарльз Диккенс
-
(990k)
Hard Times (en)
Schwere Zeiten (de)
Temps difficiles, Les (fr)
Убийство в Эбби-Грейндж (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(87k)
Adventure of the Abbey Grange, The (en)
Aventura de Abbey Grange, La (es)
OPATSKÉ SÍDLO (cs)
Abbey Grangen murha (fi)
Убийство на улице Морг (ru)
.
Эдгар Аллан По
-
(128k)
Murders in the Rue Morgue, The (en)
Doppelmord in der Rue Morgue, Der (de)
Double assassinat dans la rue Morgue (fr)
Crimenes de la Rue Morgue, Los (es)
Удивительный Волшебник из Страны Оз (ru)
.
Л. Фрэнк Баум
-
(334k)
Wonderful Wizard of Oz, The (en)
Mago de Oz, El (es)
Унесенные ветром (ru)
.
Маргарет Митчелл
-
(4358k)
Gone with the Wind (en)
Lo que el viento se llevó (es)
飄(亂世佳人) (zh)
Установление личности (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(68k)
Case of Identity, A (en)
Une Affaire d'identité (fr)
Un caso de identidad (es)
身分案 (zh)
Um Caso de Identidade (pt)
Případ totožnosti (cs)
Фараон и хорал (ru)
.
О.Генри
-
(31k)
Cop and the Anthem, The (en)
Фауст, Трагедия (ru)
.
Иоганн Гете
-
(757k)
Faust; a Tragedy (en)
Faust. Eine Tragödie (de)
Fausto (es)
Faust (it)
Финансист (ru)
.
Теодор Драйзер
-
(1987k)
Financier, The (en)
Франкенштейн, или Современный Прометей (ru)
.
Мэри Шелли
-
(603k)
Frankenstein; Or, The Modern Prometheus (en)
Хижина дяди Тома (ru)
.
Гарриет Бичер-Стоу
-
(1108k)
Uncle Tom's Cabin (en)
capanna dello zio Tom, La (it)
Chaloupka strýčka Toma (cs)
Хорошие жены (ru)
.
Луиза Мэй Олкотт
-
(1013k)
Good wives (en)
Gute Frauen (de)
Чайка (ru)
.
Антон Павлович Чехов
-
(159k)
The Sea-Gull (en)
Martı (tr)
Человек на четвереньках (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(85k)
The Adventure of the Creeping Man (en)
Человек с белым лицом (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(82k)
The Blanched Soldier (en)
Человек с рассеченной губой (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(86k)
Man with the Twisted Lip, The (en)
Mann mit der Schramme, Der (de)
L'Homme à la lèvre tordue (fr)
Hombre del labio retorcido, El (es)
歪唇男人 (zh)
Ohyzdný žebrák (cs)
Человек толпы (ru)
.
Эдгар Аллан По
-
(42k)
Man of the Crowd, The (en)
Mann der Menge, Der (de)
L'homme des foules (fr)
Hombre de la Multitud, El (es)
Человек, который делал алмазы (ru)
.
Герберт Уэллс
-
(35k)
Diamond maker, The (en)
Человек, который совратил Гедлиберг (ru)
.
Марк Твен
-
(184k)
Man that Corrupted Hadleyburg, The (en)
Человек-невидимка (ru)
.
Герберт Уэллс
-
(466k)
Invisible Man, The (en)
L’Homme Invisible (fr)
Hombre invisible, El (es)
Näkymätön mies (fi)
Черная стрела (ru)
.
Роберт Луис Стивенсон
-
(696k)
The Black Arrow (en)
Musta nuoli: Kertomus Ruusujen ajalta (fi)
Черный кот (ru)
.
Эдгар Аллан По
-
(42k)
Black Cat, The (en)
Schwarze Katze, Die (de)
Chat noir, Le (fr)
Gato Negro (es)
Черный Питер (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(149k)
The Adventure of Black Peter (en)
Черный Тюльпан (ru)
.
Александр Дюма
-
(684k)
Black Tulip, The (en)
Tulipe noire, La (fr)
Tulipán Negro, El (es)
Чертежи Брюса-Партингтона (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(113k)
Adventure of the Bruce-Partington Plans, The (en)
Die Bruce-Partington-Pläne (de)
BRUCE – PARTINGTONOVY DOKUMENTY (cs)
Четыре зверя в одном (ru)
.
Эдгар Аллан По
-
(37k)
Four Beasts In One (en)
Vier Tiere in einem (de)
Quatre bêtes en une (fr)
Cuatro Bestias en Una (es)
Чудесная Страна Оз (ru)
.
Л. Фрэнк Баум
-
(377k)
Marvelous Land of Oz, The (en)
Шерлок Холмс при смерти (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(59k)
Adventure of the Dying Detective, The (en)
Der sterbende Detektiv (de)
Aventura del detective agonizante, La (es)
L'avventura del poliziotto morente (it)
UMÍRAJÍCÍ DETEKTIV (cs)
Шесть Наполеонов (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(141k)
The Adventure of the Six Napoleons (en)
Kuusi Napoleonin rintakuvaa (fi)
Эликсир долголетия (ru)
.
Оноре де Бальзак
-
(84k)
Elixir of Life, The (en)
Elixir De Larga Vida, El (es)
O Elixir da longa vida (pt)
Эта свинья Морен (ru)
.
Ги де Мопассан
-
(46k)
That Pig of a Morin (en)
Das Schwein der Morin (de)
Ese cerdo de Morin (es)
Этюд в багровых тонах (ru)
.
Артур Конан Дойл
-
(385k)
Study in Scarlet, A (en)
Studie in Scharlachrot (de)
Une Étude en rouge (fr)
Uno Studio in Rosso (it)
血字研究 (zh)
Um Estudo em Vermelho (pt)